1982年学习笔记
第二章第112节语法分析
○孙俊山
بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
不然,凡使其面容归顺安拉,而且他是行善者,他将在其养主那里享受报酬,他们没有恐惧,也没有忧愁。
اَلْإعْرَابُ 语法:
一,بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ 不然,凡使其面容归顺安拉,而且他是行善者,
بَلَى ,是应答虚词حَرْفُ الْجَوَابِ,此句是另起句المستأنفة 。
مَنْ,是关系代词اَلْاِسْمُ الْمَوْصُولُ,有条件工具词ان之意,处于主格地位做起语اَلْمُبْتَدَأُ。
أَسْلَمَ,是三母复式,过去式健康动词,第三人称阳性单数,内含هو做动词أَسْلَمَ的主语اَلْفَاعِلُ,代词هو是مَن的归词اَلْعَائِدُ。是وَهُوَمُحْسِنٌ 的状语主صَاحِبُ الْحَالِ 。
动词句为关系连句صِلَةُ الْمَوْصُولُ ,做مَنْ的述语اَلْخَبَرُ。
أَسْلَمَ 一词的过去式动词 فِعْلُ الْمَاضِي ,现在式动词 فِعْلُ الْمُضَارِع ,词根اَلْمَصْدَرُ和命令式动词 فِعْلُ الْاَمْرِ 分别是: أَسْلَمَ يُسْلِمُ إسْلَامًا اَسْلِمْ 。
تَصْرِيفُ الْفِعْلِ 动词词形变化:
أَسْلَمَ أَسْلَمَا أَسْلَمُوا أَسْلَمَتْ أَسْلَمَتَا أَسْلَمْنَ
أَسْلَمْتَ أَسْلَمْتُمَا أَسْلَمْتُمْ أَسْلَمْتِ أَسْلَمْتُمَا أَسْلَمْتُنَّ
أَسْلَمْتُ أَسْلَمْنَا
اَللُّغَةُ 词意 : 顺从,归顺,服从,屈从等。与خضع “服从”同义。
وَجْهَ,是肢体名词اَلْاِسْمُ الْجِسْمُ,正次اَلْمُضَافُ 。
اَللُّغَةُ 词意 : 脸,面,面孔,面容。其原意أصله是عُضْو 或عِضْو “肢体”、“器官”,如جزء من مجموع الجسد كاليد و الرجل“手”、“脚”等。此处指非“面容”,而是表示整个身心نفسه“全部”。脸是一个人外貌特征最显著的标志,也是人身最尊贵的肢体اشرف الأعضاء,故以“脸”代表全部。وَجْهَ还有“道路”,“志向”,“方向”,“方位”,“目标”,等意。
هُ,是属格接尾人称代词,第三人称阳性单数,偏次اَلْمُضَافُ إلَيْهِ 。
وَجْهَهُ正偏组合اَلْإضَافَةُ是动词أَسْلَمَ的宾语اَلْمَفْعُولُ بِهِ 。
لِ,是介词حَرْفُ الْجَرّ ,
اللّهِ,是专有名词اِسْمُ الْعَلَمِ,崇敬词ظَرْفُ الْجَلاَلَةِ ,介词的受词اَلْمَجْرُورُ بِالْحَرْفِ。
لِلّهِ 介词短语 اَلْجَارُّ وَ الْمَجْرُورُ牵挂过去式动词أَسْلَمَ做间接宾语اَلْمَفْعُولُ بِهِ الْغَيْرُصَرِيحٍ 。
وَ,是状态虚词الحالية,名词句处于宾格地位做状语اَلْحَالُ。
هُوَ,是主格独立人称代词ضمير منفصل,第三人称阳性单数,起语اَلْمُبْتَدَأُ。
مُحْسِنٌ,是三母复式,主动名词اِسْمُ الْفَاعِلِ,是هُوَ的述语اَلْخَبَرُ 。
اَللُّغَةُ 词意 : 行善者,为善者,善良者等。
مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ 此句是关系名词短 مُرَكَّبُ اَلْاِسْمِ الْمَوْصُولِ做后面整个句子的起语اَلْمُبْتَدَأُ,后面的整个句子……فَلَهُ 是述语اَلْخَبَرُ 。
مَنْ أَسْلَمَ也可以作假设动词的主语ويجوز أن يكون من اسلم فاعل فعل مقدر ,如 “不然,全体归信安拉的人……可以进入乐园。” بلي يدخلها من أسلم 。
اَلتَّفْسِيرُ注释:
بَلَى“不然”,即اثبات لما نفوه من دخول غيرهم الجنة “是对他们否认除过他们以外的人进人乐园的一种肯定”。مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ “凡使其面容归顺安拉”,可译为“全体归顺”,“全心全意”,“诚心倾向”等。
هُوَ مُحْسِنٌ “他是行善者”, 即وهو مؤمن مصدق متبع لرسول الله“他是虔诚跟随使者的穆民 ”。
二,فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ 他将在其养主那里享受报酬,
فَ,是条件结句的系词رابطة لجواب الشرط,位于述语前的فَ。如果مَنْ是条件工具词أداةالشَّرْطِ,即这个فَ因مَنْ含有条件句之意,此句是مَنْ的结句اَلْجَوَابُ;如果مَنْ是关系代词اَلْاِسْمُ الْمَوْصُولُ,此句是مَنْ的述语اَلْخَبَرُ。
لَ,是介词حَرْفُ الْجَرّ。
هُ,是属格接尾人称代词,第三人称阳性单数,介词的受词اَلْمَجْرُورُ بِالْحَرْفِ 。
لَهُ介词短语 اَلْجَارُّ وَ الْمَجْرُورُ是提前述语 اَلْخَبَرُالْمُقَدَّمُ 。
أَجْرُ,是词根اَلْمَصْدَرُ,正次اَلْمُضَافُ 。为عِندَرَبِّهِ的状语主صَاحِبُ الْحَالِ 。
اَللُّغَةُ 词意 : 与ثواب 同义 : 报酬,酬劳,奖赏等。
هُ,是属格接尾人称代词,第三人称阳性单数,偏次اَلْمُضَافُ إلَيْهِ 。
أَجْرُهُ 正偏组合اَلْإضَافَةُ是倒装名词句的退后的起语اَلْمُبْتَدَأُ المؤخر 。
عِندَ,是空间语ظَرْفُ الْمَكَانِ,为后面的正偏组合的正次اَلْمُضَافُ 。
رَبِّ,是词根اَلْمَصْدَرُ,做 هِ 的正次اَلْمُضَافُ 。
هِ,是属格接尾人称代词,第三人称阳性单数,是رَبِّ 的偏次اَلْمُضَافُ إلَيْهِ 。
رَبِّهِ,正偏组合اَلْإضَافَةُ是时空语عِندَ的偏次اَلْمُضَافُ إلَيْهِ。
عِندَرَبِّهِ连续正偏组合是时空短语اَلْمُرَكَّبُ الظَّرْفِيُّ,牵挂被省略的做أَجْرُهُ的第二个述语اَلْخَبَرُ الثان,即, محفوظ عِندَ رَبِّهِ “在其养主那里他的报酬是受保护的”。有人说是牵挂被省略的做أَجْرُهُ的状语اَلْحَالُ 。
لَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ为后面的句子的前列语اَلْمَعْطُوفُ عَلَيْهِ。
اَلتَّفْسِيرُ注释:
即أي فله ثواب عمله الجنة功修的报酬——乐园。
三,وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ 他们将来没有恐惧,也没有忧愁。
وَ,是连接虚词 حَرْفُ الْعَطْفِ ,此句整个句与前面句子لَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ并列,为后列语اَلْمَعْطُوفُ。
لاَ,是否定虚词حَرْفُ النَّفْيِ,或是类似ليس 的否定的لا 。
خَوْفٌ,是词根اَلْمَصْدَرُ,泛指اَلنَّكِرَةُ,起语اَلْمُبْتَدَأُ。
اَللُّغَةُ 词意 : 恐惧,惧怕,恐惧,害怕,胆战心惊等。
عَلَيْ,是介词حَرْفُ الْجَرّ。
هِمْ,是属格接尾人称代词,第三人称阳性复数。介词的受词اَلْمَجْرُورُ بِالْحَرْفِ 。
عَلَيْهِمْ介词短语 اَلْجَارُّ وَ الْمَجْرُورُ充当خَوْفٌ的述语 اَلْخَبَرُ 。
وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ 名词句为前列语اَلْمَعْطُوفُ عَلَيْهِ。
وَ,是连接虚词 حَرْفُ الْعَطْفِ ,与前面并列معطوف علي وَلاَخَوْفٌ عَلَيْهِمْ。
لاَ,是否定虚词حَرْفُ النَّفْيِ,是附加的起强调作用。
هُمْ,是主格独立人称代词ضمير متفصل,第三人称阳性复数,起语اَلْمُبْتَدَأُ 。
يَحْزَنُونَ,是三母简式,现在式健康动词,第三人称阳性复数,主格接尾人称代词و 是动词 يَحْزَنُونَ 的主语 اَلْفَاعِلُ 。代词و也是归词اَلْعَائِدُ 。
يَحْزَنُونَ动词句做هُمْ的述语 اَلْخَبَرُ 。
وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ 名词句为后列语اَلْمَعْطُوفُ 。
يَحْزَنُونَ 一词的过去式动词 فِعْلُ الْمَاضِي ,现在式动词 فِعْلُ الْمُضَارِع ,词根اَلْمَصْدَرُ和命令式动词 فِعْلُ الْاَمْرِ 分别是: حَزِنَ يَحْزَنُ حَزَنًا إحْزَنْ 。
تَصْرِيفُ الْفِعْلِ 动词词形变化:
يَحْزَنُ يَحْزَنَانِ يَحْزَنُونَ تَحْزَنُ تَحْزَنَانِ يَحْزَنَّ
تَحْزَنُ تَحْزَنَانِ تَحْزَنُونَ تَحْزَنِينَ تَحْزَنَانِ تَحْزَنَّ
أَحْزَنُ نَحْزَنُ
اَللُّغَةُ 词意 : 难过,伤心,忧愁,哀伤,悲伤,不高兴等。(参阅本章第38节)
本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:dandanxi6@qq.com