之前后台有个认真的宝宝
看完文章学到很多,评论说
但,犯了一个很容易犯的错误
今天小编就给大家盘盘这个问题
学知识 ≠ learn knowledge
顺便再安利个洋气的词
No. 1
“Learn knowledge”为什么错?
先看看learn在剑桥字典中的意思
在新的学科或活动中获得知识或技能
learn 本身就是”学习知识”!
加knowledge是重复了
想表达
学到很多
直接说
I have learnt a lot.
(送给开头的粉丝)
“学知识”应该怎么说?
学知识=获得知识
可以说
get knowledge
We learn English to get more knowledge.
我们学英语来获取更多知识。
No. 2
“teach knowledge “也是错的!
明白了learn的用法
teach也一样
teach+具体某项技能/内容
I’m teaching English.我正在教英语。
“教知识”的正确说法
教给学生知识
是把自己的知识传授给他们
传授 =pass onto
We are passing knowledge onto all of the students.
我们给学生传授知识。
现在的宝宝越来越忙
“碎片化学习”就成了主流
公交上,午休时,一点点积累知识
“碎片化学习”这个洋气的词
英文怎么说呢?
No. 3
“碎片化”怎么说?
碎片化= fragmented
/’frægməntɪd/
↓这个词这么记↓
frag = 碎片弹
frag+ment = 炸碎的碎片
fragment+ed = 被变成碎片的
“碎片化学习”直译是
fragmented learning
但更地道的说法是
fragmented reading
碎片化阅读
因为
学习是持续的过程
被碎片化的是学习和阅读的动作
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解详情
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:dandanxi6@qq.com